《白俄罗斯歌曲选集》首发式暨音乐会在我校成功举行
10月20日,由我校白俄罗斯研究中心、白俄罗斯共和国驻上海总领事馆主办的《白俄罗斯歌曲选集》首发式暨音乐会在我校国际汉语教师研修基地二楼报告厅成功举行。我校副校长汪荣明、副校长李志斌,白俄罗斯共和国驻上海总领事馆总领事瓦•米•马采利及夫人,《歌曲选集》译者、著名翻译家薛范,普陀区人民政府副区长顾军、国际交流中心主任陈苗,上海音乐出版社社长费维耀、图书编辑部主任杨海虹、美术编辑翟晓峰,上海市欧美同学会常务副会长盛焕烨、联络部陈章媛,上海市翻译家协会张品芹,上海音乐学院教育系合唱指挥王海灵,以及来自我校和兄弟院校的师生代表,途牛、华为等各界社会人士出席了开幕式。
汪荣明在致辞中表示,中白两国是全面战略合作伙伴,中白人民友谊源远流长。我校高度重视与白俄罗斯同行的交流合作,2012年成立了中国首家白俄罗斯研究中心,在两国教育部和高等院校的支持帮助下,积极开展对白俄罗斯的全面研究,得到了中白双方的肯定和好评。同时,中心还举办形式多样的人文活动,以增进两国人民的相互了解和友谊。今天的《歌曲选集》首发式和音乐会就是人文活动的组成部分。
汪荣明也对白俄罗斯驻上海总领馆、《歌曲选集》译者薛范、上海音乐出版社表示了衷心的感谢,向为此次音乐会专程来沪的白俄罗斯国立音乐学院师生表示诚挚的欢迎。他指出,白俄罗斯国立音乐学院是白俄罗斯文化艺术领域的一张国家名片。今年9月,我校与白俄罗斯国立音乐学院在白俄罗斯明斯克签署了合作协议。我校为有这样的合作伙伴感到骄傲和自豪,也非常高兴时隔一年能够再次欣赏到白俄罗斯国立音乐学院学生合唱团的精彩演出,希望两校之间的合作能够顺利成功,传播文化,加强友谊。
汪荣明副校长致辞
白俄罗斯共和国驻上海总领事瓦•米•马采利在致辞中对《歌曲选集》出版工作人员的辛勤付出表达了感谢。他指出,《歌曲选集》首发式的举办恰逢中国共产党第十九次全国代表大会举行,今年又是白俄罗斯共和国与中华人民共和国建交25周年,同时是白俄罗斯两位伟大的诗人扬卡·库帕拉和雅库布·柯拉斯诞辰135周年,也是华东师范大学白俄罗斯研究中心成立5周年。希望《歌曲选集》的出版能为深化白中全面战略伙伴关系,加强两国互利合作,落实丝绸之路经济带建设倡议框架内的白中人文合作做出贡献。
马采利总领事致辞
《歌曲选集》译者,著名翻译家薛范为大家讲述了歌曲集从编选到出版的故事。他表示,歌曲集虽小,但意义重大,因为这是在中国出版的第一本白俄罗斯歌曲集,它饱含着中白两国人民之间的美好情意。
《歌曲选集》译者、著名翻译家薛范讲述歌曲集编选出版故事
上海音乐出版社社长、总编辑费维耀表示非常荣幸能参与《歌曲选集》的出版工作。这是首部中、白、俄语对照的歌曲集,歌曲令我们感受到白俄罗斯人民的能歌善舞和勇敢、坚韧、朴实,以及他们对生活、爱情与家乡炙热又淳朴的美好情感。近年来,我国“一带一路”倡议的实施,为中国和白俄罗斯的文化教育合作带来前所未有的机遇。希望本书的出版能更加促进中白两国人民之间的音乐和文化交流。
在热烈的掌声中,汪荣明、马采利、薛范和费维耀共同为新书揭幕。马采利代表白俄罗斯共和国文化部向薛范授予白俄罗斯文化部表彰状,感谢他为两国文化合作做出的杰出贡献。
马采利总领事向薛范授予白俄罗斯文化部表彰状
随后,华东师范大学老教授合唱团、华东师范大学音乐系学生合唱团、白俄罗斯国立音乐学院学生合唱团共同为在场嘉宾和观众带来了十余首优美动听的经典白俄罗斯歌曲。活泼俏皮的《妈妈要我出嫁》,如泣如诉的《库帕林卡》,舒缓深情的《春天我梦见你多少回》,明快清脆的洋琴独奏《白俄罗斯舞蹈》……伴着美妙的歌声,观众们仿佛置身于白俄罗斯美丽的旖旎风光中,亲身感受着白俄罗斯人民的真诚直率与热情好客。白俄罗斯国立音乐学院演出团走下舞台与观众们互动,将现场气氛推向了高潮。最后由他们带来的中文歌曲《思念》更是引发全场观众的大合唱,掌声经久不息。
中外合唱团共同演唱白俄罗斯歌曲
撰稿:张子琰、张严峻
摄影:武志杰